“请悉知”和“请知悉”都表示请求对方了解或知道某件事情,两者的 意思相同,但语序和用法略有区别。
语序和用法
“请悉知”的语序是“请”+“悉知”,“请”是一个礼貌用语,用于请求对方做某事,“悉知”则表示完全知道或了解。这个表达方式更强调请求对方完全了解某件事情。
“请知悉”的语序是“请”+“知悉”,它与“请悉知”的意思相同,只是语序不同。在现代汉语中,“请知悉”更为常见。
书面语中的常见性
在书面语中,“请知悉”更为常用,尤其是在正式的法律文书、通告、通知等场合,表示希望对方了解相关信息。
“请悉知”虽然也可以用于书面语,但相对较少使用,可能更古老一些,因为它的语序与古代汉语相似。
语境和表达习惯
如果是较为正式、严肃的情境,建议使用“请知悉”,以确保表达的准确性和规范性。
在日常交流或非正式书面语中,两个短语可以互换使用,没有明显的区别。
建议
在正式场合或需要强调完全了解的情况下,建议使用“请知悉”。
在日常交流或非正式书面语中,可以根据个人习惯选择使用“请悉知”或“请知悉”。