张释之执法的文言文翻译如下:
张释之被任命为廷尉
不久之后,文帝出行,路经中渭桥,突然有人从桥下跑出来,惊吓了皇帝的车马。于是派骑兵将那人逮捕,交给廷尉法办,由张释之审讯。
审讯过程
那人供称说:“从外县来到长安,听到御驾经过、禁止通行的吩咐,就躲在桥下。等了很久,以为皇帝的车子已经过去,但钻出来之后,望见车马正好经过,只好奔逃了。”
张释之呈上判决书说:“这人违反行人回避的禁令,判惩罚金。”
文帝的愤怒与质疑
文帝发怒说:“这人惊吓了我的马,幸亏马的性子和顺,假如是性子急躁的,不就翻车跌伤我了吗?然而廷尉尽然只判处他罚金!”
张释之回答说:“法律是皇帝和天下人共有的,不应有所偏私。如今法律规定的,假如擅自更改加重刑罚,百姓便不会信任法律了。而且在当时,皇上要严办他,派人杀掉他也就完了。”
文帝的最终决定
文帝与太后言之,乃许廷尉当。
过了很久,文帝说:“廷尉判罪是正确的。”
这些内容均出自《史记·张释之冯唐列传》,详细描述了张释之在执法过程中坚持法律原则,不偏不倚,即使面对皇上的愤怒也能据理力争,维护法律的公正性和权威性。