知鱼之乐的文言文翻译如下:
庄子与惠子在濠梁之上游玩。庄子说:“鯈鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子说:“你不是鱼,怎么知道鱼是快乐的呢?”庄子道:“你不是我,怎么知道我不知道鱼的快乐?”惠子说:“我不是你,所以不了解你;你也不是鱼,本来也不了解鱼。”庄子又道:“请你从最初的话题说起。你说:‘你在哪里知道鱼儿的快乐?’你这么问,说明你已经承认我知道鱼的快乐,所以才会问我怎么知道的。可见,你再说我不知道鱼的快乐,就违反了你的所谓逻辑。我是在濠水岸边,知道鱼是快乐的。”
这段话的意思是,庄子与惠子在濠水桥上游玩时,庄子看到鱼儿在水中游得悠闲自得,便认为这就是鱼的快乐。惠子质疑庄子如何知道鱼的快乐,庄子反问惠子如何知道他不知道鱼的快乐。两人互相辩论,最终庄子坚持自己的观点,并指出惠子之所以问他,是因为惠子已经知道他知道鱼的快乐,而他是从濠水岸边得知这一点的。