孔子的原话是:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”这句话出自《论语·阳货篇》,主要描述了孔子对于“女子”和“小人”两种人的相处之道的看法。
女子:
在这里,“女子”并不是指所有女性,而是特指家中的妾侍。在古代社会,妾侍的地位较仆人高一些,但她们仍然没有接受过良好的教育,缺乏礼仪和涵养。
小人:
同样地,“小人”在这里也不是泛指所有人,而是指家中的仆人。这些仆人通常没有受过良好的教育,行为举止可能较为粗俗,且容易受到主人的宠幸或冷落。
孔子认为,与这两种人相处时,如果过于亲近,他们就会变得无礼;如果疏远他们,他们又会怨恨你。这是因为“女子”和“小人”缺乏礼仪和涵养,容易受情绪影响,行为反复无常。
建议
在现代社会,虽然“女子”和“小人”的含义可能有所不同,但这句话仍然提醒我们在与他人相处时要把握好分寸,尊重他人,同时保持适当的距离,以避免产生不必要的误会和矛盾。