日语中“不客气”的表达是 どういたしまして。这个表达方式比较正式,通常用于对长辈或不太熟悉的人表示感谢时的回答。例如:
1. 昨天太谢谢您了。——いいえ、どういたしまして。
2. 不客气,您太客气了。——どういたしまして。
此外,还有一些其他表达方式可以表示“不客气”,例如:
いいえ(iie)
いいよ(iiyo)
ううん(u-un)
いえいえ(iie-iie)
いやいや(iya-iya)
根据不同的语境和与对方的关系,可以选择合适的表达方式。
日语中“不客气”的表达是 どういたしまして。这个表达方式比较正式,通常用于对长辈或不太熟悉的人表示感谢时的回答。例如:
1. 昨天太谢谢您了。——いいえ、どういたしまして。
2. 不客气,您太客气了。——どういたしまして。
此外,还有一些其他表达方式可以表示“不客气”,例如:
いいえ(iie)
いいよ(iiyo)
ううん(u-un)
いえいえ(iie-iie)
いやいや(iya-iya)
根据不同的语境和与对方的关系,可以选择合适的表达方式。